sábado, 4 de maio de 2013

O Catecismo do Vaticano confessa que o texto de Mateus 28:19 foi mudado




O Catecismo do Vaticano confessa que o texto foi mudado:
(traduzido da pg. 164)

Em Cristo - Na Bíblia nos diz que os Cristãos foram batizados em Cristo. (n°6) Eles pertencem a Cristo. Em Atos dos Apóstolos (2:36--8:16--10:48--19:5) nos diz: "batizando em nome de Jesus". [pessoa] - uma melhor tradução diria:"para o nome de Jesus." [pessoa]  Unicamente no 4° Século a fórmula "Em nome do Pai, e do Filho, e do Espírito Santo" tornou-se uma prática.


(traduzido da pg. 166)

Em adição, nós vimos como a igreja primitiva batizava: Primeiro o anúncio do Evangelho... consequentemente Fé e o ato com o qual era selado em forma perfeita com o batismo" em nome [pessoa] de Jesus Cristo.  Aparece o que nós chamamos de Cristãos, que significa gente relacionada de especial forma con Cristo. Mais tarde, "no nome de Jesus" foi elaborado e tornou-se "no nome do Pai, do Filho e do Espírito Santo. 


 
 


Se alguém pensa que existe muita base no texto isolado de O Catecismo do Vaticano confessa que o texto foi mudado:
 observe que deveria corresponder a Lucas 24:47 


Os apostolos batizavam só em nome de Jesus.
(Atos 2:38 ---Atos 8:12 --- Atos 8:16 ---Atos 10:47, 48 --- Atos 19:5 --- Atos 22:16 --- Efesios 4:5 --- Romanos 6:3,4--- Galatas 3:27--- Colossenses 2:11, 12 --- Colossenses 3:17)


ENCYCLOPEDIA BRITANNICA, 11th Ed. Vol. 3 Page 365-366, "The baptismal formula was changed from the name of Jesus Christ to the words Father, Son, and Holy Ghost by the Catholic Church in the 2nd Century." Vol. 3 Page 82 "Everywhere in the oldest sources it states that baptism took place in the Name of Jesus Christ."

ENCICLOPEDIA BRITÂNICA, 11a Edição, Vol.3  Pg 365-366, "A fórmula batismal foi mudada do nome de Jesus Cristo para as palavras Pai, Filho e Espírito Santo pela Igreja Católica no 2º Século. "  Volume 3 pag.82  "Sempre nas fontes antigas menciona que o batismo era em Nome de Jesus Cristo."CANNEY ENCYCLOPEDIA OF RELIGION, Page 53 -- "The early church always baptized in the Name of Lord Jesus until the development of the trinity doctrine in the 2nd Century."

ENCICLOPEDIA DA RELIGIÃO - CANNEY, pg 53 -- "A religião primitiva sempre batizava em Nome do Senhor Jesus até o desenvolvimento de doutrina da trindade no 2° Século."
1913 CATHOLIC ENCYCLOPEDIA, Vol. 2, page 365, Here the Catholic acknowledge that baptism was changed by the Catholic Church.

ENCICLOPÉDIA CATÓLICA DE 1913, Vol. 2, pg 365, Aquí o Católico reconhece que o batismo foi mudado pela Igreja Católica."
HASTINGS ENCYCLOPEDIA OF RELIGION, Vol. 2 pages 377-378-389, "The Christian baptism was administered using the Name of Jesus. The use of the trinitarian formula of any sort was not suggested in the early church history, baptism was always in the Name of the Lord Jesus, until the time of Justin Martyr when the trinity formula was used." Hastings also said in Vol. 2 Page 377, commenting on Acts 2:38, "NAME was an ancient synonym for person. Payment was always made in the name of some person referring to ownership. Therefore one being baptized in Jesus Name became his personal property." "Ye are Christ's." I Cor. 3:23. NEW INTERNATIONAL ENCYCLOPEDIA, Vol. 22 Page 477, "The term "trinity" was originated by Tertullain, Roman Catholic Church father."

ENCICLOPÉDIA DA RELIGIÃO - HASTINGS, Vol.2 pg 377-378-389. "O batismo cristão era administrado usando o nome de Jesus. O uso da fórmula trinitariana de nenhuma forma foi sugerida pela história da igreja primitiva; o batismo foi sempre em NOME do Senhor Jesus até o tempo do martir Justino quando a fórmula da trindade foi usada."
Na página Hastings comentando Atos 3:28, diz: "NOME é o antigo sinónimo de pessoa.
Pagamento foi sempre feito em nome de alguma pessoa, referindo-se a propriedade.
Portanto alguém batizado em nome de Jesus torna-se sua propriedade pessoal." 
Nova Enciclopédia Internacional , Vol. 22 pg 477,  "O termo "trindade" se originou com Tertuliano, padre da Igreja Católica Romana."

TYNDALE NEW TESTAMENT COMMENTARIES: "... the true explanation why the early church did not at once administer baptism in the threefold name is that the words of Mat 28:19 were not meant as a baptismal formula. [Jesus] was not giving instructions about the actual words to be used in the service of baptism, but, as has already been suggested, was indicating that the baptized person would by baptism pass into the possession of the Father, the Son, and the Holy Ghost."

TYNDALE COMENTÁRIOS DO NOVO TESTAMENTO: "...a verdadeira explanação porque a igreja primitiva nunca administrava o batismo em nome dos três, que se refere Mat. 28:19 porque não significava uma formula batismal. [Jesus] não estava dando instruções das palavras que deveriam ser usadas no rito batismal, mas como já havia sugerido, que a pessoa batizada tornava-se posse do Pai, do Filho e do Espírito Santo.
 

THE ENCYCLOPEDIA OF RELIGION AND ETHICS, James Hastings, p.384, "there is no evidence [in early church history] for the use of the triune name." Rev. Steve Winter
ENCICLOPÉDIA DE RELIGIÃO E ÉTICA, James Hastings, pg.384. "não existe evidência [na história da igreja primitiva] do uso dos três nomes."Rev. Steve Winter


ATOS 4:12 "E em nenhum outro há salvação, porque também debaixo do céu nenhum outro nome há, dado entre os homens, pelo qual devamos ser salvos." 
O que chamamos de "originais da Bíblia" foram encontrados em conventos e igrejas católicas.
Alguém vai levantar a questão, como se pode crer no resto ?
Porque Deus escolheu assim ?  Ellen White não poderia ter esclarecido melhor a questão ? (vamos responder-aguarde)

 


Comentário sobre os documentos mostrados embaixo:
Mateus 28:19 tem sido a base dos defensores da doutrina da Trindade. Não obstante a Igreja Católica reivindica alterações desse texto e muitas enciclopédias concordam com essa reivindicação de autoria.
Esse texto isoladamente não pode ser posto como a base de uma doutrina. Principalmente por não encontrar suporte em muitos outros textos que se referem ao "batismo em nome de Jesus"

 
 
O Catecismo do Vaticano confessa que o texto foi mudado:
(traduzido da pg. 164)

Em Cristo - Na Bíblia nos diz que os Cristãos foram batizados em Cristo. (n°6) Eles pertencem a Cristo. Em Atos dos Apóstolos (2:36--8:16--10:48--19:5) nos diz: "batizando em nome de Jesus". [pessoa] - uma melhor tradução diria:"para o nome de Jesus." [pessoa]  Unicamente no 4° Século a fórmula "Em nome do Pai, e do Filho, e do Espírito Santo" tornou-se uma prática.


(traduzido da pg. 166)

Em adição, nós vimos como a igreja primitiva batizava: Primeiro o anúncio do Evangelho... consequentemente Fé e o ato com o qual era selado em forma perfeita com o batismo" em nome [pessoa] de Jesus Cristo.  Aparece o que nós chamamos de Cristãos, que significa gente relacionada de especial forma con Cristo. Mais tarde, "no nome de Jesus" foi elaborado e tornou-se "no nome do Pai, do Filho e do Espírito Santo. 
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

DEIXE SEU RECADO

POSTAGENS POPULARES